본문 바로가기

Musical

뮤지컬 <노트르담 드 파리> 1막 가사

반응형

Overture 서곡
Le temps des cathedrales 대성당의 시대

더보기

그랭구와르

 

아름다운 도시 파리 전능한 신의 시대

때는 1482년 욕망과 사랑의 이야기

우린 무명의 예술가 제 각각의 작품으로

이 이야기를 들려주려 해 훗날의 당신에게

 

대성당의 시대가 찾아왔어 

이제 세상은 새로운 천년을 맞지

하늘 끝에 닿고 싶은 인간은

유리와 돌 위에 그들의 역사를 쓰지

 

돌 위엔 돌들이 쌓이고 하루 또 백 년이 흐르고

사랑으로 세운 탑들은 더 높아져만 가는데

시인들도 노래했지 수많은 사랑의 노래를

인류에게 더 나은 날을 약속하는 노래를

 

대성당의 시대가 찾아왔어

이제 세상은 새로운 천년을 맞지

하늘 끝에 닿고 싶은 인간은

유리와 돌 위에 그들의 역사를 쓰지X2

 

대성당의 시대가 무너지네

성문 앞을 메운 이교도들의 무리

저들을 성 안으로 들게 하라

이 세상의 끝은 이미 예정되어있지

그건 이천 년이라고

Les sans-papiers 불법체류자들 / 거리의 방랑자들

더보기

클로팽, 집시들

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

오 노트르담 우리가 쉴 곳은 어디 어디

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

오 노트르담 우리가 쉴 곳은 어디 어디

수천의 발길이 성 앞을 떠도네 

이제 곧 우리는 수만 명이 되고

수십 수백만의 쉴 곳은 어딘가 어디 어디

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

오 노트르담 우리가 쉴 곳은 어디 어디

우리의 발길이 떠도는 이 곳은 

섬 위에 세워진 도시의 성문 앞

세상이 변하고 바뀌는 그 날에 이 성은 우리의 세상

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

부랑자들 떠돌이들

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

우리는 이방인 부랑자들 우리들 이방인

부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

오 노트르담 우리가 쉴 곳은 어디 어디

우리는 이방인 부랑자들 갈 곳이 없는 떠돌이들

오 노트르담 우리가 쉴 곳은 어디 피난처는 어디

 

Intervention de Frollo 프롤로의 명령

더보기

프롤로, 페뷔스

무슈 페뷔스 드 샤토페르, 왕의 근위대장이여

저 자들을 몰아내시오 저 무법자들을

혼란을 몰고 다니는 저 이방인의 무리

선량한 시민의 삶을 지켜야만 하오

그 명령 그 말씀대로 처단하리 신의 이름으로

저 이방인 부랑자들

단 하나도 남김없이

어디에서 왔을까 아름다운 그대는

천국의 작은 새여

왜 여기 찾아왔나

Danse d'Esmeralda 에스메랄다의 춤
Bohemienne 보헤미안

더보기

페뷔스, 에스메랄다

 

페뷔스: 어디에서 왔을까

아름다운 그대는

천국의 작은 새여

왜 여기 찾아왔나

 

에스메랄다: 엄마가 들려주던 얘기

그리운 그곳은 스페인

안달루시아의 산과 그곳의 사람들 얘기

고향과도 같은 그곳

 

부모를 잃은 나에게 고향은 파리였지만

바다를 떠올릴 때면 나는 늘 그곳에 있지

상상 속의 안달루시아

 

보헤미안 나는 고향을 알지 못해

보헤미안 길 위에서 난 자랐지

보헤미안 보헤미안

결코 내일을 알 수 없어

보헤미안 보헤미안

거역할 수 없는 내 운명

 

맨발로 뛰어다니던 내 어린 시절의 프로방스

집시들의 여행길은 끝이 없고

방랑은 곧 나의 인생

이 땅의 모든 길 지나

세상 끝에 닿는 그날그날까지

 

그곳 안달루시아 그 강물은 내 몸을 흐르고

나의 안달루시아 언젠간 널 만나게 될까

 

보헤미안 나는 고향을 알지 못해

보헤미안 길 위에서 난 자랐지

보헤미안 보헤미안

결코 내일을 알 수 없어

보헤미안 보헤미안

거역할 수 없는 내 운명

 

거역할 수 없는 내 운명

Esmeralda tu sais 에스메랄다 알아둬 / 에스메랄다, 너도

더보기

클로팽

에스메랄다 너도 알고 있을 거야

이제 넌 더 이상 어린아이가 아니란 걸

곧 여덟 살이 될 널 남겨 둔 채로

그녀가 세상을 떠난 곳 안달루시아

그때 엄만 날 단신께 맡겼고

그 약속 지키며 나를 돌봐줬죠

에스메랄다 너를 지켜보는 그들

늘 조심해야 해 모든 남자들을

이제는 모든 게 달라져 갈 거야

너도 곧 사랑을 하게 될 테니까

나도 곧 사랑을

Ces diamants-lа 이 다이아몬드를 / 다이아몬드

더보기

플뢰르 드 리스, 페뷔스

내 14년은 그대의 것 내게 주었던 이 목걸이

사랑한다던 그 약속을 믿고 싶어요

맹세는 거짓인가요 나를 향한 그 마음은 내 것

빛나는 그 눈빛도 내 것

그 목걸이의 보석들은 별보다 빛났지

설레는 가슴을 그대는 모르죠

얼마나 그대를 사랑할 수 있는지

 

그대의 두 눈이 말해주고 있지

그대 사랑하는 난 행복한 남자

나만을 보아요 영원한 영원한 이 사랑 이 사랑

우리 하나 되는 그 날은 참 아름답겠죠

땅 아래 잠자는 모든 황금으로

내 사랑 내 여인 그대를 감싸리

그 어떤 시인도 흉내 낼 수 없는

달콤한 그 말들 그 사랑의 고백

나만을 보아요 영원한 영원한 이 사랑 이 사랑

우리 하나 되는 그 날은 참 아름답겠죠

우리 결혼하는 그 날은 참 아름답겠죠

참 아름답겠죠

La fête des fous 광인들의 축제 / 미치광이들의 축제

더보기

그랭구와르, 앙상블

 

 

자 축제의 시작이다

자 축제다 미치광이의

내게 맡겨주오 이 기쁜 축제를 신나고 즐겁게 이끌어가도록

자 축제의 시작이다

추한 자들 중에 가장 추한 자들 괴물들의 대행진을 열어보자

또 그중에서는 누가 더 추한지 가장 추한 한 사람을 뽑아보자

미치광이의 교황님을

가장 추한 자를 미치광이들의 교황님을

미치광이의 교황님을 미치광이의 교황님을 미치광이의 교황님을

저기 숨어있는 저 자는 누군가 저 괴물 저 못난이를 끌어내라

미치광이의 교황님을 가장 추한 자를 미치광이들의 교황님을

성당의 종지기 꼴사나운 꼽추 가장 추한 이름 그는 콰지모도

주제도 모르고 아 에스메랄다 그녀를 꿈꾸네 그 천한 꿈속에

미치광이의 교황님을 미치광이들의 교황의 이름은 콰지모도

가장 추한 자를 미치광이들의 교황님을

미치광이들의 교황의 이름은 콰지모도 교황이여

Le Pape des fous 광인들의 교황 / 미치광이들의 교황

더보기

콰지모도

 

소녀들이여 더는 조롱 않겠지

이제는 거리에서 콰지모도를 만나도

미치광이의 교황님을

오늘은 내가 바로 교황님이야

바라는 건 모든 다 얻을 수 있어

난 원해요 에스메랄다 그 사랑을

나의 사랑 에스메랄다 다른 곳만 보고 있죠

나를 봐요 교황님을 교황님을

La sorciere 마녀 / 마녀

더보기

프롤로, 콰지모도

조심해 저 집시 여인을 그녀는 보헤미안 마녀

저 여자는 들고양이처럼 길거리를 맨발로 떠도는 짐승

바라보는 것도 죄악이다

진실한 영혼들을 실족케 하기 전에

잡아 가둬야 해 사탄의 딸 저 마녀를

오늘 밤 저 여자를 쫒아가서 이리로 끌고 오라

그녀를 탑 안에 가둬두고 가르쳐주리라

구세주 예수 그리스도와 마리아의 가르침을

무슨 말씀이든 전 언제나 당신을 따르죠 이제껏 그래 왔던 것처럼

그 어떤 일이든 당신을 따르죠 당신을 따르죠

L'enfant trouve 버려진 아이 / 버려진 아이

더보기

콰지모도

나를 거둬주고 키워주신 당신 나는 길바닥에 버려진 아이

내 부모조차도 피하려 했던 괴물

내가 자라나고 고통받는 모습 지켜봐 준 당신 날 지켜준 당신

종지기가 되어 살 수 있게 해 준 은혜

말하고 쓰는 것도 당신께 배웠죠

하지만 그 마음 읽을 수 없네요

내 전부는 당신의 것 길들여진 개가 주인을 따르듯

내 전부는 당신의 것 길들여진 개가 주인을 따르듯

Les portes de Paris 파리의 문 / 파리의 문들

더보기

그랭구와르

어둠이 깔리고 성문들이 닫히면

밤이 시작되지 비명과 웃음 그리고 욕망의 밤이

정욕에 불타는 침대 광란의 카바레

파리의 문들이 닫히고 샹즈 다리에서 나는 천사를 만났네

꿈결 같은 미소를 짓고 사라졌지

파리의 밤거리 그녈 찾아 헤맸지만

웃음과 욕망의 밤 속으로 사라져 버렸지

 

Tentative d'enlevement 납치 시도 / 납치 시도

더보기

페뷔스, 에스메랄다

체포하라 저 노틀담의 꼽추를

부녀자를 습격하는 저 악당을

난 근위대장 내가 치안의 책임자

시민의 안전 그건 곧 나의 의무

당신을 데려다주겠소 시테 섬 성 밖까지

당신의 거리로 집시의 거리로

그만해요 착각은 하지 말아요

에스메랄다는 그런 여자가 아니야

내일 다시 한번 만날 수 있게 해 주오

해저물 무렵에 발 다무르 카바레에서

발 다무르 키바레에서

La cour des miracles 기적 궁 / 기적의 궁전

더보기

클로팽, 그랭구와르, 에스메랄다, 집시들

 

여기선 모두가 형제 기쁠 때나 슬플 때도

이 곳에는 천국과 지옥 따위는 없어 이 곳에는 없어

우리는 벌레처럼 우린 축축한 땅 속의 벌레처럼

와인과 피는 같은 붉은색 우리 거리에선 여기 이 곳에선

도둑들은 창녀들과 춤추고 우리 거리에선 여기 이 곳에선

거지들이 산적들과 춤추네 우리 거리에선 여기 이 곳에선

어차피 우리 운명은 교수형 우리 거리에선 여기 이 곳에선

기적의 궁전에선 기적의 궁전에선

우린 다 똑같은 운명 정처 없는 방랑자들

우리들에겐 종교도 나라도 없어 우리들의 거리엔

누더기 깃발 아래 모습들이 달라도 우린 하나

부랑자들과 집시들의 노래가 우리 거리에선 여기 이 곳에선

똑같은 운명, 우린 도망자들 우리 거리에선 여기 이 곳에선

살인자들과 도둑들도 형제 우리 거리에선 여기 이 곳에선

어차피 우린 모두가 죄인들 우리 거리에선 여기 이 곳에선

기적의 궁전에선 기적의 궁전에선

시인 그랭구아르 그댄 침입자

신성한 이 곳에 숨어든 그댄 교수형

죗 값을 받으라 그대는 침입자

신성한 이 거리에 숨어든 침입자

단 한 여자도 그대의 아내가 되려 하지 않을 땐

그대의 교수형이 집행될 것이다

여기 프랑스에선

​시인에게 참 걸맞은 형벌이지

아름다운 여인이여 나의 에스메랄다

받아들이겠니 이 싸구려 시인을 너의 남편으로

살릴 수 있다면 그러지요

받아줬네 그녀가 나를

부부가 된다 해도 사랑은 아니죠

와인과 피는 똑같은 붉은색 우리 거리에선 여기 이 곳에선

도둑들은 창녀들과 춤추고 우리 거리에선 여기 이 곳에선

거지들이 산적들과 춤추네 우리 거리에선 여기 이 곳에선

어차피 우리 운명은 교수형 우리 거리에선 여기 이 곳에선

기적의 궁전에선 기적의 궁전에선

부랑자들과 집시들의 노래가 우리 거리에선 여기 이 곳에선

똑같은 운명, 우린 도망자들 우리 거리에선 여기 이 곳에선

살인자들과 도둑들도 형제 우리 거리에선 여기 이 곳에선

어차피 우린 모두가 죄인들 우리 거리에선 여기 이 곳에선

기적의 궁전에선 기적의 궁전에선

기적의 궁전에선 기적의 궁전에선 여기 이 곳에서

 

Le mot Phœbus 페뷔스란 이름 / 페뷔스란 이름

더보기

에스메랄다, 그랭구와르

이제 알 수 있을까요 내 남편 당신이 누군지

난 시인 이름은 그랭구와르 난 파리 거리의 왕자

그는 파리 거리의 왕자

오 그대는 나의 여신 나의 님프 나의 뮤즈 그대가 원한다면

무슨 뜻인가요 내게 가르쳐주세요 그의 이름 페뷔스

누가 감히 이 땅에서 그런 이름을 가졌죠

내가 사랑하는 사람

라틴어로 페뷔스는 태양이라는 뜻이죠

페뷔스, 그 뜻은 태양

Beau comme le soleil 태양처럼 눈부시네 / 태양처럼 눈부신

더보기

에스메랄다, 플뢰르 드 리스

태양처럼 눈부신 그는 왕자님일까

가슴 깊은 그곳에 주체할 수 없는 사랑

태양처럼 눈부신 그는 왕자님일까 내겐 왕자

태양처럼 눈부신 그는 악당 그는 군인

그의 품에 안기면 난 달아날 수가 없네

태양처럼 눈부신 그는 악당 그는 군인 왕의 군인

태양처럼 눈부신 나의 기적 나의 남자

우리의 이 사랑은 영원토록 변치 않아

태양처럼 눈부신 나의 기적 나의 남자

태양처럼 눈부신 아. 태양처럼

Dechire 괴롭구나 / 괴로워

더보기

페뷔스

 

이 고통 어떻게 해야 하나 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 어쩔 수가 없는 이 마음을

이 고통 갈라져 버린 마음 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 행복하다면 나는 죄인일까

낮과 밤을 갈라놓은 두 사람

평생이 아니면 한 순간이, 인생이 아니면 사랑이

무엇도 난 버릴 수가 없어

이 고통 어떻게 해야 하나 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 사악한 남자가 되긴 싫어

이 고통 갈라져 버린 마음 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 그들도 날 사랑하고 있어

낮과 밤을 갈라놓은 두 사람

천국을 아니면 지옥을,

이미 난 사랑의 맹세를 다른 사랑으로 배반했지

이 고통 어떻게 해야 하나 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 어쩔 수가 없는 이 마음을

이 고통 갈라져 버린 마음 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 행복하다면 나는 죄인일까

괴로워 이 고통

이 고통 어떻게 해야 하나 괴로워

두 여자를 나는 사랑하고 있지 어쩔 수가 없는 이 마음을

괴로워 이 고통 이 고통

Anarkia 숙명 / 숙명

더보기

프롤로, 그랭구와르

누구냐 성당 앞에서 천박한 춤을 추는 저 여자는

그녀는 내 아내 집시의 왕이 나에게 주었죠

그녀를 만졌나, 사탄의 종아

그렇지 않아요

그건 죄악이다

내게 말해줘요. 저 글의 의미를

저건 무슨 뜻이죠 Anarkia

 

위험한 말이지 그리스어로 그 뜻은 숙명이다

저건 콰지모도 무슨 일일까요

저 녀석 또 무슨 짓을 알아보라 그 이유를

A boire 물 좀 주오 / 물을 주오

더보기

콰지모도, 프롤로, 앙상블

 

꼽추 애꾸 절름발이 불행을 짊어진 종지기

이 죄인을 위해 기도하라 자비의 손길을 주여

불쌍한 꼽추 콰지모도 세상의 모든 불행을

등 위에 짊어진 그가 원하는 건 물 한 모금뿐

물 한 모금만 내게 주오 누가 나에게 물 한 모금만

내게, 내게 물을 주오 물을 물을

내게 물을 주오 벨.. 벨

 

Belle 아름답다

더보기

콰지모도, 프롤로, 페뷔스

벨 눈부신 그녀를 위해 있는 말 

새처럼 날갯짓하는 그녀를

아름다운 그녀를 바라볼 때면 

난 마치 지옥을 걷고 있는 기분

그 치맛자락에 붙들린 내 눈길 

이런 내 기도에 의미가 있을까

그 누가 그녀에게 돌을 던지는가 

이 땅에 살아갈 가치도 없는 자

오 루시퍼 오 단 한 번만 그녀를 

만져볼 수 있게 해 주오 에스메랄다

 

벨 너를 사로잡고 있는 악마가 

신을 향한 내 눈을 가리는가

너로 인해 눈을 뜬 욕망에 갇혀 

저 하늘을 더 바라볼 수 없도록

원죄의 숙명을 안고 사는 그녀 

그녀를 향한 욕망은 죄악인가

이 천하고 더러운 한 여자의 등에 

인류의 십자가가 놓여있는 듯

오 노트르담 오 단 한 번만 그녀를 

나의 것이 되게 해 주오 에스메랄다

 

벨 검은 너의 두 눈 유혹의 눈길 

그 누구도 거부할 수는 없지

무지개처럼 치마를 휘날리며 

춤추는 넌 내게 마법을 걸지

사랑이여 제발 날 용서해주오 

신성한 결혼의 언약을 저버린

그 누가 네게서 눈을 뗄 수 있을까 

그대로 굳어서 돌이 된다 해도

오 플뢰르 드 리스 나도 어쩔 수 없어 

내가 원하는 사랑은 에스메랄다

 

그 치맛자락에 붙들린 내 눈길 

이런 내 기도에 의미가 있을까

그 누가 그녀에게 돌을 던지는가 

이 땅에 살아갈 가치도 없는 자

오 루시퍼 오 단 한 번만 그녀를 

만져볼 수 있게 해 주오

에스메랄다 에스메랄다

Ma maison c'est ta maison 내 집은 너의 집 / 내 집은 그대의 집

더보기

콰지모도, 에스메랄다

내 친구 석상들이 돌봐줄 거예요 걱정 말아요 그댈 지켜주죠

피할 곳이 필요할 땐 언제든 이 곳에 찾아오세요

노트르담 성당은 내 집 내 둥지 내 거리 내 인생 하늘 지붕 침대

내 노래 내 절규 내 이성 내 광기 내 정열 내 고향 내 감옥 내 바다

당신의 친구들은 내게도 친구죠 슬프고 우울할 땐 나를 웃게 해요

아직 무섭지만 당신이 좋아요 당신 모습 그들과 닮았으니까

내 집엔 언제나 맑은 날 뿐이죠 추위와 더위를 피할 수도 있죠

언제든 오세요 무슨 계절이든 그대가 원할 땐 여긴 그대의 집

피할 곳이 필요할 땐 언제든 이 곳을 찾아오세요

내 집엔 언제나 맑은 날 뿐이죠 추위와 더위를 피할 수도 있죠

언제든 오세요 무슨 계절이든 그대가 원할 땐 여긴 그대의 집

이 곳은 나의 집

 

Ave Maria païen 이방인의 아베 마리아

더보기

에스메랄다

아베마리아 용서하소서 당신 앞에 서 있는 저를

아베마리아 그 앞에 무릎 꿇어본 적도 없는

아베마리아 지켜주소서 이 세상에 가득한 죄악과 불행들로부터

아베마리아 비록 서로 고향은 달라도

아베마리아 모두 형제들 우리 가로막는 이 장벽을 허물어주소서

아베마리아 저의 낮과 밤을 지켜 주소서

​아베마리아 지켜주소서 보잘것없는 저의 인생을 아베마리아

Si tu pouvais voir en moi 네가 나를 볼 수 있다면 / 내 마음을 볼 수 있다면

더보기

콰지모도

마음을 볼 수 있다면

오 나의 에스메랄다 알 수가 있을 텐데

온 마음 다 바쳐 그댈 사랑하는 사람 나뿐이란 걸

나의 에스메랄다

Tu vas me detruire 네가 나를 파멸시키는구나 / 파멸의 길로 나를

더보기

프롤로

​내 핏줄에 흐르는 거친 욕망의 바다

내 눈은 흐려지고 혼돈이 찾아왔지

이대로 빠져가네

누구도 나의 손을 잡아주지는 않아

난 침몰하고 있어

파멸의 길로 날 빠뜨린 너

널 저주하겠어 삶이 끝날 때까지

파멸의 길로 절망의 길로

왜 깨닫지 못했나 처음 만난 그 밤부터

파멸의 길로 절망의 길로 날 빠뜨렸어

죄악과 망상 속에 욕망은 날 비웃지

참혹한 고통 속에 날 고문하고 있지

환상인 줄 알면서 난 너의 꿈을 꾸지

치마를 휘날리며 춤추는 그 모습을

파멸의 길로 날 빠뜨린 너

널 저주하겠어 삶이 끝날 때까지

파멸의 길로 절망의 길로

왜 깨닫지 못했나 처음 만난 그 밤부터

파멸의 길로 절망의 길로 날 빠뜨렸어

그 어떤 욕망에도 흔들리지 않았던

얼어붙은 가슴에 한 그루 푸른 나무

달빛보다 신비한 한 여자의 눈빛에

난 불꽃에 휩싸여 잿더미가 되었지

파멸의 길로 날 빠뜨린 너

널 저주하겠어 삶이 끝날 때까지

파멸의 길로 절망의 길로

왜 깨닫지 못했나 처음 만난 그 밤부터

파멸의 길로 절망의 길로 날 빠뜨렸어

파멸의 길로 절망의 길로

파멸의 길로 날 빠뜨렸어

L'ombre 그림자

더보기

페뷔스, 프롤로

누구일까 내 그림자일까

아니면 한 밤의 유령일까

그럴 리 없어 저 자는 망토를 입고

모자도 쓰고 있는 걸

대체 너는 누구인가 그 정체를 밝혀라

난 너의 양심 잘 들어라

교수대 위에 서지 않으려면

군인이여 발길을 돌려

당장 그곳에서 멀리 떠나라

난 왕의 군인이오

혹시 당신 신부가 아닌가

당신은 틀림없어 날 미행한 당신

 

Le val d'amour 발 다무르 카바레

더보기

그랭구와르, 페뷔스, 앙상블

생드니 거리 저 높이 축복받은 곳이 있지

하루가 저물어가면 촛불들이 켜지는 곳

넓은 벌판 한가운데 사랑을 찾는 발길이

오늘도 끊이지 않는 그곳 카바레 발 다무르

오 발 다무르 그곳에선 몇 푼에 사랑을 팔지

황금도 달콤한 말도 거기선 다 필요 없어

그곳에선 사랑 따윈 몇 푼이면 살 수 있어

세상 모든 항구에서 이 곳에 모인 사람들

여행자와 장사치들 머물렀다가 떠나고

부자나라 양반들은 물 뿌리듯 돈을 쓰지

눈물 흘리며 부르는

내 슬픈 사랑 노래에 귀 기울이는 여인들

이 곳 카바레 발 다무르

북소리 높이 울려라 이 곳으로 달려오라

사랑에 빠진다 해도 이곳에서는 괜찮아

사랑의 모든 기쁨을 여기서 맛볼 수 있지

사랑에 굶주릴 때면 난 이 곳을 찾아오지

어느새 아침이 오면 떠나가야만 할 시간

미안해요 아가씨들

아름다운 에스메랄다

나를 운명이라 믿는 그녈 난 기다려야 해

사기꾼과 건달들이 북문 근처에 모이네

그들의 바쁜 걸음이 찾아가는 곳 발 다무르

여기선 체면을 벗고 마음껏 취할 수 있지

오 발 다무르 그곳에선 몇 푼에 사랑을 팔지

황금도 달콤한 말도 여기선 다 필요 없어

그곳에선 사랑 따윈 몇 푼이면 살 수 있지

이 곳 카바레 발 다무르

이 곳 카바레 발 다무르

La voulpte 쾌락 / 사랑의 기쁨

더보기

페뷔스, 에스메랄다

내게 주오 사랑의 기쁨을

누구의 손길도 아직 닿지 않은 그대를

오로지 나만이 그대를 알게 해 주오

오 나의 검은 천사 사랑하리

우리 둘 만의 밤

첫 눈길로 미친 사랑에 빠졌지

같은 불꽃이 되어 우린 타오를 거예요

이 사랑에 내 전부를 걸고 싶어

운명 그 뜻을 따르겠어요

함께 운명이 이끄는 길로

페뷔스 에스메랄다

Fatalite 숙명 / 숙명이여

더보기

그랭구와르

​숙명이여 그 누구의 인생도

숙명이여 벗어날 수 없는 힘

숙명이여 왕자이건 거지건

숙명이여 여왕이건 창녀 건

숙명이여 운명의 지배자여

숙명이여

숙명이여

숙명이여

반응형